Giesecke & Devrient - Creating Multilingual Documentation
SDL.com

Giesecke & Devrient

cs_sdl-Giesecke_Devrient_web_en-1

To help them improve content quality and consistency Giesecke & Devrient turned to SDL for a solution.

Complete the form below to enable downloads

Giesecke & Devrient Banks on a Secure Future with Terminology Management from SDL

As a leading technology supplier to banks and governments, Giesecke & Devrient requires high-quality user documentation delivered into multiple languages for its worldwide customers.

As the number of deliverables increased, the Translation Department began to notice significant inconsistencies in product and part names. Investigating these issues took valuable project time, causing increased costs, missed deadlines, and impacts to revenue and customer satisfaction. Giesecke & Devrient realized they needed to rapidly find and implement a terminology management system to eliminate these inconsistencies.

Featured solutions:

  • Terminology Management
  • Translation Management
Challenges
  • No communication between multiple technical writing departments
  • Inconsistent terminology between products developed by different business units
  • No reuse of existing translations possible due to inconsistencies
  • Untrustworthy terminology in 8 paper-based term lists and a spare parts database
  • Variety of inconsistent colloquialisms used in the German source language
  • Rising project times and costs for translations
  • Inconsistent style for localized documentation
Results
  • Translation costs reduced by 15-20%
  • 30% total cost savings realized
  • 30-40% reuse of translated text enabled for new projects
  • Corporate terminology dictionary created, enabling consistency
  • Online access to corporate terminology database for multiple users
  • Development of unified style and language, consistency across the organization
  • Cleansed source language

Your Details

Your Employment Details

Contact Information

Please tell us who you are