SDL.com
製造業向けソリューション

製造業向けソリューション

SDLとパートナーシップを結ぶことで、世界中のディーラーにサポートを提供するコストを40%削減し、時間を大幅に短縮できました。 各ディーラーは技術的な問題の解決策を24時間、365日いつでも確認できるようになり、サポートセンターの作業負荷が大幅に軽減されました。

電子商取引サービス部門ディレクター、Joe Pstrak氏

課題

製品のライフサイクルが短くなり、製造業務がグローバルになるにつれ、多言語で迅速に製品コンテンツを開発し、提供することがますます重要になってきました。 グローバル規模の製造業者が直面している主な課題には、次のものがあります。

多言語でのサポート情報の提供製造業者は、製品のサポート情報を複数の言語で提供できなくてはなりません。 CNHでは、機械翻訳および人間によるポストエディットを含めたSDLのソリューションとサービスを利用して、グローバルなサポートコンテンツを管理しています。
複数のチャネル、言語での製品の販売製造業者は、複数のマーケティングチャネル、言語で、コンテンツを迅速かつ容易に作成、再利用、翻訳できなくてはなりません。 Goodyearでは、SDL Tridion CMSを使用して、120ものB2B Webサイトのコンテンツを管理しています。
翻訳コストの削減多言語での膨大な量の技術サポート情報とマーケティング情報の管理には、コストがかかります。 Canonをはじめとする多くの企業が、SDLのソリューションによってサポート情報の翻訳コストを大幅に削減しています。

ソリューション
翻訳サービス SDLのローカライズの専門家チームは、プロセス、テクノロジ、サービスを企業のニーズに合わせて組み合わせ、決定・導入できるよう支援します。
SDL Tridion 多言語翻訳の速度と効率の向上を実現します。

Boschケーススタディ

Manufacturing - Bosch

SDLの支援によって、Boschは、23か国語に対応する用語集ポータルを構築し、グローバルマーケットでのブランドの一貫性を実現しました。


メリット

時間と費用の節約
一貫性した用語使用
使用したソリューション:
SDL MultiTermおよびSDL Translation Management System

» もっと読む

Goodyearケーススタディ

Manufacturing - Goodyear

ヨーロッパ、中東、アフリカで120を超えるB2C Webサイトを更新、管理するGoodyear Dunlop Tiresは、Webコンテンツ管理ソリューションにSDL Tridionを採用して、世界中のユーザーとのコミュニケーションを行っています。


メリット

ローカルコンテンツの作成および管理
29か国語に対応する用語データベースおよび翻訳メモリ
使用したソリューション:
SDL TridionおよびSDL Translation Management System

» もっと読む

CNHケーススタディ

Manufacturing - CNH

SDLは、機械翻訳、翻訳メモリ、用語集管理、人によるポストエディットを組み合わせて、24か国の事業所で多言語によるサポート情報を管理するソリューションを導入しました。


メリット

人による翻訳に比べ3倍の速さでサポート情報を配信
機械翻訳とポストエディットのコストを、人による翻訳時の50%に抑制
使用したソリューション:
用語集管理および翻訳管理

» もっと読む